自君之出矣

自君之出矣,雕梁复生燕。
思君如断石,投水不可见。
自君之出矣,鬓发如蓬捲。
思君如井干,时时辘轳转。
自君之出矣,衾枕歇芳兰。
思君如明星,夜夜在云间。

诗意解析(由AI总结)

这首诗以女子口吻倾诉对远方爱人的思念,用生活中常见的比喻层层递进,把抽象的情感写得鲜活可感。

全诗分三节,每节都用"自君之出矣"开头,像三声叹息。第一节用"断石沉水"比喻思念的沉重——就像扔进水里的石头,表面看不见波澜,但那份重量一直沉在心底。屋檐下新来的燕子更反衬出爱人不在的寂寞。

第二节的比喻更生动:头发像杂草般蓬乱,暗示没心思梳妆;把思念比作井台上的辘轳(打水的转轮),这个日常劳作中的意象特别巧妙——思念就像辘轳一样,转啊转啊停不下来,越想越深,像从井里打水般反复捞取回忆。

第三节转到卧室场景:被褥上不再熏香,因为无人欣赏。但思念却像夜空的星星,虽然爱人像云朵般遥远,思念却永远明亮可见。这里的"明星"既指具体星辰,也暗喻爱情的光辉。

全诗最打动人处在于:用断石、辘轳、星星这些朴素比喻,把思念的不同维度——沉重、反复、永恒都具象化了。就像现代人会说"想你想到失眠",古人用"夜夜在云间"表达同样的心境,既含蓄又浓烈。

张时彻

(1500—1577)浙江鄞县人,字维静,一字九一,号东沙。受业于族子张邦奇,治程朱学。嘉靖二年进士。历官福建、云南、山东、湖广、四川,所至有政绩,终官南京兵部尚书。五十三岁罢官里居。寄情文酒而不忘用世之志。有《明文范》、《善行录》、《救急良方》、《芝园定集》。

0