三台 春景用万俟雅言清明原韵
又红闺挂残斜月,香尘镂完微雨。
整飞蝉、一望碧虚前,见皎镜、溶溶南浦。
风光汎、渐蘸垂杨缕。
三春景、如花似雾。
秋千社、淡日浓烟,蹴鞠队、繁筝急鼓。
料凤城、钿车宝毂,不住纷纷来去。
唤桂子、小玉报花香,日暖与、隔墙邻女。
踏青须、结伴东郊路。
看多少、绣帘珠户。
喜今日、满院晴丝,怕明朝、一庭落絮。
更杜宇唤取春老,榆钱压将春暮。
忆去年、元夜玩灯时,曾立在、火阑珊处。
转盼又、星桥燃蜡炬。
闹蛾儿、红楼紫府。
休沾惹、窃玉閒愁,且安排、寻香公务。
整飞蝉、一望碧虚前,见皎镜、溶溶南浦。
风光汎、渐蘸垂杨缕。
三春景、如花似雾。
秋千社、淡日浓烟,蹴鞠队、繁筝急鼓。
料凤城、钿车宝毂,不住纷纷来去。
唤桂子、小玉报花香,日暖与、隔墙邻女。
踏青须、结伴东郊路。
看多少、绣帘珠户。
喜今日、满院晴丝,怕明朝、一庭落絮。
更杜宇唤取春老,榆钱压将春暮。
忆去年、元夜玩灯时,曾立在、火阑珊处。
转盼又、星桥燃蜡炬。
闹蛾儿、红楼紫府。
休沾惹、窃玉閒愁,且安排、寻香公务。
诗意解析(由AI总结)
这首词描绘了一幅生动的春日画卷,用细腻的笔触展现了热闹又略带伤春的都市生活。
上阕开篇就很有画面感:天刚亮,月亮还挂在天边,雨后空气中飘着花香。女子们梳着飞蝉发型,在清澈如镜的南浦水边游玩。垂柳轻拂水面,整个春天就像被笼罩在薄雾中的花朵般朦胧美好。这里有人在荡秋千,那边有人在踢球,音乐声此起彼伏,到处都洋溢着欢乐的气氛。
中阕把镜头转向城市:装饰华丽的车马在街道上来来往往。侍女们互相告知花开的消息,姑娘们相约去郊外踏青。看着富贵人家的珠帘绣户,虽然今天阳光明媚,却已经开始担心明天会不会落花满地。这里透露出对美好春光易逝的淡淡忧愁。
下阕转入暮春时节:杜鹃啼叫,榆钱飘落,让人想起去年元宵看花灯的热闹场景。转眼又是灯火辉煌的时节,到处都在举办宴会。最后词人劝自己:别为儿女情长烦恼,还是专心去赏花游玩吧。这种及时行乐的态度,反而更衬托出对春光流逝的无奈。
全词就像一部春日纪录片,既有宏观的城市全景,又有细腻的生活特写。最打动人的是那种"笑着流泪"的感觉——明明在描写最热闹的场景,却处处暗示着繁华易逝的伤感,让读者在欣赏美景时,也不禁为时光流逝而感慨。
陈维崧
陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。