译文及注释
对秋深,离恨苦,数夜满庭风雨。凝想坐,敛愁眉,孤心似有违。
孤心:负心。
红窗静,画帘垂(chuí),魂消地角天涯。和泪听,断肠窥(kuī),漏(lòu)移灯暗时。
漏:古代计时工具。
译文
面对着深秋,离别是深深的苦与愁,几夜绵绵秋雨笼罩庭院。做下来仔细想想,收敛自己的愁绪,仿佛违背自己的心灵。窗外寂静,帘幕低垂,任思绪飘荡在远方。挥泪听着,揪心看着,直到天昏地暗。
注释
孤心:负心。漏:古代计时工具。
诗意解析(由AI总结)
这首诗词描绘了一个人在深秋时节的孤独与离愁别绪。
开头“对秋深,离恨苦”直接点明了时间和情感。深秋时节,天气转凉,万物凋零,本就容易让人感到孤寂,而离别的痛苦更是加重了这种情绪。接着“数夜满庭风雨”进一步渲染了氛围,连续几夜的风雨,似乎也在为离愁添上一抹凄凉。
“凝想坐,敛愁眉”写的是主人公的状态。他静静地坐着,眉头紧锁,显然是在沉思着什么,内心的愁苦无法排解。“孤心似有违”则表达了内心的矛盾,孤独的心似乎与外界格格不入,无法找到共鸣。
接下来“红窗静,画帘垂”描绘了室内的环境。红色的窗户显得格外安静,画帘低垂,给人一种封闭、隔绝的感觉。这种安静与外面的风雨形成了鲜明对比,更加突出了主人公的孤独。
“魂消地角天涯”是夸张的表达,形容主人公的精神仿佛已经飘向了遥远的天涯海角,与所思念的人相隔千里。这种精神上的距离比实际的空间距离更加让人痛苦。
“和泪听,断肠窥”则进一步刻画了主人公的悲伤。他含着泪水听着外面的风雨声,心如刀绞,偷偷窥视着外面的世界,仿佛想从中找到一丝慰藉。
最后“漏移灯暗时”点明了时间的变化。漏壶的移动象征着时间的流逝,灯光逐渐暗淡,暗示着夜晚的深沉和主人公内心的孤寂。
整首诗词通过细腻的描写和深刻的情感表达,成功地勾勒出了一个深秋夜晚孤独、充满离愁别绪的人物形象,让读者仿佛能感同身受,体会到那种深沉的痛苦和无奈。