送僧游东林

见说浔阳去,炉峰似见之。
雪埋天际石,泉出寺中池。
梦是劳倾想,愁非惜别离。
休师两度到,应只为题诗。

诗意解析(由AI总结)

这首诗讲的是送别一位僧人朋友去东林寺的故事,语言平实却充满画面感。

前两句像是朋友间的闲聊:"听说你要去九江啊,我仿佛已经看到香炉峰了。"用"似见之"三个字,把想象拉得很近,好像那座山就在眼前。接着用"雪埋天际石,泉出寺中池"勾勒出两幅对比鲜明的画面:远处是白雪覆盖的山石,近处是寺院里涌动的清泉,一静一动,一远一近,把东林寺的清幽环境写得如在目前。

中间两句突然转到心理描写:白天想着你会梦见你,但我的忧愁不是因为舍不得你走。这种矛盾心理很真实——既牵挂朋友,又明白修行人本该云游四方。最后两句带着幽默感:你这位休师两次到访,大概就为了和我一起写诗吧!把僧人爱诗的形象写得活灵活现,也透露出两人以诗会友的知交情谊。

全诗就像用白描手法画的送别小品,没有夸张的离愁别绪,只有对朋友修行之路的理解,和文人雅士间那种清淡如水的交情。最妙的是把送别场景、山水风光和内心活动自然融合,读来清新明快又余味悠长。

0