怀可斋简林郑二从事
可斋严冷如古书,庄语敢下铅与朱。
读之不厌味有余,箫韶闻奏愁爰居。
文墨政事同机枢,照人炯炯悬冰壶。
昆弟亲我同二苏,对床风雨夜梦俱。
别来半岁意郁纡,赖有二客能从余。
或寄可斋双鲤鱼,道甫问讯今何如。
读之不厌味有余,箫韶闻奏愁爰居。
文墨政事同机枢,照人炯炯悬冰壶。
昆弟亲我同二苏,对床风雨夜梦俱。
别来半岁意郁纡,赖有二客能从余。
或寄可斋双鲤鱼,道甫问讯今何如。
诗意解析(由AI总结)
这首诗用亲切直白的语言,表达了对两位好友(林、郑两位同事)的深厚情谊。全诗可以分成三个层次来理解:
1. 赞美好友品格 开头把好友比作"古书",说他为人严肃正直,说话做事都像用红黑笔批注古籍一样严谨认真。相处越久越觉得他像高雅的古乐(箫韶)般令人回味,又像晶莹的冰壶般光明磊落。这里用读书、听音乐的感受来形容交友体验,很接地气。
2. 回忆兄弟情谊 中间突然切换到回忆模式,说我们像苏东坡兄弟那样亲密,曾经在风雨夜同屋而眠、互诉理想。这里用"对床夜雨"的经典典故,但不说破典故本身,让现代读者也能直接感受到那种温暖。
3. 抒发思念之情 最后回归现实:分别半年很是想念,幸好还有两位朋友(林、郑)相伴。最动人的是结尾那句大白话"道甫问讯今何如"——记得帮我问问那个老伙计(可斋)最近过得怎样啊!这种跨越空间托人带话的细节,特别有生活气息。
全诗妙在把文人雅趣(古书、冰壶)和日常情感(托人问好、夜雨聊天)自然融合。就像现代人会说"你严肃得像本百科全书,但相处起来像单曲循环的好歌",古今情感其实是相通的。最打动人心的,永远是那些真实的生活细节和真诚的牵挂。
郑清之
郑清之(1176—1251)南宋大臣。初名燮,字德源、文叔,别号安晚,庆元道鄞县(今浙江宁波)人。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,郑清之进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷。