烛影摇红 其一

万里春风,不知何处无离别。
灯残孤馆正凄凉,空对溶溶月。
枕上离魂欲绝。
更声声、杜鹃啼血。
病中寒食,恕里清明,总成虚设。
流滞经年,异乡言语差能说。
繁弦急管故撩人,听着肠如割。
千缕垂杨摇曳。
记河桥、那时攀折。
可怜年少,青镜无情,顿生华发。

诗意解析(由AI总结)

这首词写的是一个漂泊异乡的游子在春天里的孤独与哀愁。

开头"万里春风"看似美好,但马上转折说"不知何处无离别"——春风虽暖,却处处都是分离之苦。接着描写孤身住在破旧客栈,对着冷冷的月光,听着杜鹃鸟凄厉的叫声(古人说杜鹃啼叫会吐血),连清明节这样的节日都过得毫无意义。

下半段说自己在外漂泊多年,勉强能说些当地方言。听到欢快的音乐反而更伤心,因为想起家乡河边折柳送别的场景(古人送别时有折柳枝的习俗)。最后照镜子突然发现,年纪轻轻就已经长出白头发,感叹时光无情。

全词用对比手法特别动人:温暖的春风vs孤独的心境,热闹的音乐vs痛苦的心情,年轻的容颜vs早生的白发。通过这些对比,把游子思乡的苦闷、对年华易逝的感慨,表现得格外深刻。最打动人的是那种"热闹是他们的,我什么都没有"的孤独感,这种感受放在今天依然能引起共鸣。

0