寻雍尊师隐居

群峭碧摩天,逍遥不记年。
拨云寻古道,倚石听流泉。
花暖青牛卧,松高白鹤眠。
语来江色暮,独自下寒烟。

译文及注释

群峭(qiào)碧摩天,逍遥不记年。
连绵陡峭的苍翠山峰高耸入云端,远离尘嚣已经不记得过了多少年。
群峭:连绵陡峭的山峰。

拨云寻古道,倚石听流泉。
拨开云雾去找寻隐秘树林的山间古道,依靠着石头听潺潺的流水声。

花暖青牛卧,松高白鹤眠。
温暖的花丛中卧着青牛,高高的松枝上停着白鹤正在休息入眠。
花暖二句:都是指道行高深之意。

语来江色暮,独自下寒烟。
与雍尊师交谈起来一直到江水已笼罩在暮色里,我只好独自走下烟云弥漫的寒山。

译文及注释

译文
连绵陡峭的苍翠山峰高耸入云端,远离尘嚣已经不记得过了多少年。
拨开云雾去找寻隐秘树林的山间古道,依靠着石头听潺潺的流水声。
温暖的花丛中卧着青牛,高高的松枝上停着白鹤正在休息入眠。
与雍尊师交谈起来一直到江水已笼罩在暮色里,我只好独自走下烟云弥漫的寒山。

注释
雍尊师:姓雍的道师,名字、生平不详。尊师是对道士的尊称。
群峭:连绵陡峭的山峰。
”花暖“二句:都是指道行高深之意。《列仙传》:老子乘青牛车去,入大秦。《玉策记》:千岁之鹤,随时而鸣,能登于木。其未千岁者,终不集于树上也。色纯白,而脑尽成丹。杨齐贤曰:青牛,花叶上青虫也。有两角,如蜗牛,故云。琦按:“青牛”、“白鹤”,不过用道家事耳,不必别作创解。

创作背景

这首诗的具体创作时间不详,此诗可能是李白青年时期的作品,当作于蜀中。

赏析

这是一首诗、画、音完美结合的五言律诗。其特色有三:其一,构思精巧,移步换形;其二,首尾呼应,承转分明,篇法圆紧;其三,四联八句全合律,颔联颈联对仗工整而又毫无斧凿之痕。李白近体诗每有不合律处。这首青年时代写的五律又是一个证据,证明李白非不谙声律,而是不屑自缚于声律。

“群峭碧摩天”,逍遥不记年从大处落笔,起势不凡。“峭”壮群峰之势,“碧”绘其色,补以“摩天”二字,壮观的景象全出。这是些雍尊师隐居所在。下句“逍遥”二字赞美雍尊师超尘拔俗的人生态度;“不记年”则为补足“逍遥”之意,远离尘嚣,连岁月的流逝都不屑去计算了。上句写景,下句写人,写景也为写人,人景浑然一体,显得崇高、挺拔、永恒。

“拨云寻古道,倚石听流泉”紧扣诗题,着意写“寻”。“拨”与“寻”二字绝妙,生动地再现了寻者攀登的举止和情态。诗人穿过雾隐云横的丹岩翠壁奋力攀登之后,斜靠在长藤古树之上,一览众山景色,倾听流泉欢歌。上句从视觉着笔,写行寻的艰难和乐趣;下句则从听觉落墨,流泉叮咚,沁心悦耳。

“花暖青牛卧,松高白鹤眠”以五彩交辉的浓笔,静中有动,动中有静地描绘了雍尊师居所优美、静谧、仙境般的环境。用青牛、白鹤来点缀隐居处,又用花和松做烘托,“卧”与“眠”清幽、安谧、静美的境界活脱而出。

“语来江色暮,独自下寒烟”以素冷的色调,泼墨挥洒出一幅清幽隽永的画面。上句“语来”二字,省去了诗人与雍尊师的高谈阔论的细节,但可以想象他们感情之融洽,谈吐之投机。开怀畅饮,不觉已是黄昏,只好分手。诗人独自从寒烟笼罩的摩天碧峰上走下来。“下”字不仅与首句呼应,还别有情趣,与“暮”“独”“寒”三字在一联中连用,使人顿生寒气扑面而至之感。

此诗通过作者入山造访之所见所感,浓笔重彩地描绘了深山幽谷的瑰丽景物。首联点明雍尊师所居之处高远非凡,处林泉伴日月,遗世独居,自在逍遥;颔联写林壑幽深,寻访不易,以加浓气氛;颈联使用道家典故,以“青牛卧”“白鹤眠”颂扬雍尊师道行高深,境界非凡;尾联写诗人在暮色苍茫,寒烟四合中独上归程。全诗再现了李白洒脱矫健、豪爽多情的神态风姿,同时也表明他在艺术上已经达到挥笔落纸如云烟的境地。

诗意解析(由AI总结)

好的,我会用通俗易懂的语言分析这首诗。

这首《寻雍尊师隐居》是一首描绘诗人寻找雍尊师的隐居之地的诗,展现了隐居生活的意境和氛围。接下来,我会逐句进行解释:

1. “群峭碧摩天”:诗人看到高耸入云的山峰,给人一种非常壮观的感觉。“群峭”就是形容山峰众多且陡峭,“碧摩天”则形容这些山峰绿意盎然,仿佛与天空相连。

2. “逍遥不记年”:这里表达了诗人觉得雍尊师的隐居生活非常逍遥自在,忘却了时间的流逝。可以理解为诗人觉得这里的生活非常惬意,时间好像都过得特别慢。

3. “拨云寻古道”:诗人拨开云雾,寻找通往雍尊师隐居地的古老道路。这个动作展现出了诗人决心寻找的决心和对于探寻过程的享受。

4. “倚石听流泉”:找到道路后,诗人靠在古石上聆听泉水流淌的声音。这里表现出诗人享受大自然美景,沉浸在这种宁静的氛围中。

5. “花暖青牛卧”:诗人看到温暖阳光下,青牛悠闲地卧着。这里的“花暖”形容天气很好,阳光明媚,“青牛卧”则给人一种非常悠闲、宁静的感觉。

6. “松高白鹤眠”:在高大的松树之间,白鹤安静地栖息。这里的“松高”形容松树非常高,“白鹤眠”则给人一种高雅、宁静的感觉。这两句诗共同营造出一种远离世俗喧嚣的宁静氛围。

7. “语来江色暮”:诗人与雍尊师交谈起来,一直聊到天色渐晚。“江色暮”形容天色已晚,暗示诗人已经找到了雍尊师的隐居之地,并且与雍尊师有了深入的交流。

8. “独自下寒烟”:天色已晚,诗人独自在寒冷的烟雾中离开。这里的“独自下寒烟”给人一种孤独、沉静的感觉,也暗示了诗人对这次寻访的满足和感慨。

整首诗通过描绘壮丽的自然风光和宁静的隐居生活,展现了诗人对雍尊师隐居之地的向往和对隐居生活的喜爱。同时,通过诗人的感受和体验,读者也能感受到这种远离世俗喧嚣的宁静和自在。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

0