译文及注释
幽兰生前庭,含薰(xūn)待清风。
幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。
薰:香气。
清风脱然至,见别萧艾(ài)中。
清风轻快习习至,杂草香兰自分明。
脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。
行行失故路,任道或能通。
前行迷失我旧途,顺应自然或可通。
行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。
觉悟当念还,鸟尽废良弓。
既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。
鸟尽废良弓:比喻统治者于功成后废弃或杀害给他出过力的人。
译文及注释
译文
幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。清风轻快习习至,杂草香兰自分明。
前行迷失我旧途,顺应自然或可通。既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。
注释
这首诗以幽兰自喻,以萧艾喻世俗,表现自己清高芳洁的品性。诗末以“鸟尽废良弓”的典故,说明自己的归隐之由,寓有深刻的政治含义。
薰:香气。
脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。屈原《离骚》:“何昔日之芳草兮,今
直为此萧艾也。”
行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。
鸟尽废良弓:《史记·越王句践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏。”比喻统治者于功成后
废弃或杀害给他出过力的人。
诗意解析(由AI总结)
这首诗以幽兰为喻,讲述了一个关于坚守本心、远离世俗的人生哲理。
前四句描写幽兰生长在庭院里,含着香气等待清风吹来。当清风真的到来时,幽兰的芬芳立刻就能从普通的杂草中被辨认出来。这里用幽兰比喻高洁的品格,说明真正美好的品质在适当的时候自然会显现。
中间两句"行行失故路,任道或能通"是说:如果一味随波逐流,可能会迷失原本的道路;但若能顺应自然之道,或许能找到出路。这反映了诗人在仕途与归隐之间的思考。
最后两句用"鸟尽弓藏"的典故,暗示功成名就后往往会被抛弃的危险,表达了及时醒悟、回归本真的智慧。整首诗通过幽兰、清风等自然意象,委婉地表达了在复杂环境中保持高洁品格的重要性,以及适时退隐的人生智慧。