迈陂塘

便朝朝、花边载酒,还能消几歌舞。
闹红已较头番减,何况又添离绪。
愁绝处。
道水阁、风帘人去花谁主。
残香无数。
但万绿浓边,凉云如梦,一鹭共秋语。
欹枕里,寂寞疏灯窗户。
暗虫偏傍人絮。
客心还比花憔悴,禁得这宵风雨。
肠断句。
待读与花听,又怕花凄楚。
问花能否。
化一缕秋魂,盈盈烟际,随我渡江去。

诗意解析(由AI总结)

这首词写的是秋天里的一场离别,带着浓浓的寂寞和伤感。我们可以分成几个部分来理解:

上片(前半部分): 开头用"每天在花丛边喝酒唱歌"的热闹场景反衬现在的冷清——花已经不如从前鲜艳,更何况还要面对分离。最让人心碎的是,曾经一起赏花的人离开了,现在满园的花香无人欣赏。这里用"一鹭共秋语"的意象,把孤独感具象化:只剩一只白鹭在秋色里独自低语,就像孤单的作者。

下片(后半部分): 转入夜晚场景,昏暗灯光下,蟋蟀的鸣叫像在和人絮絮叨叨,更显寂寞。这里用"客心比花憔悴"的比喻很精妙——漂泊的游子比凋谢的花更脆弱,连一夜风雨都承受不住。最动人的是想把伤感的诗句读给花听,又怕花听了更难过,于是突发奇想:能不能让花的精魂化作一缕轻烟,陪自己渡过江去?这个想象既美好又心酸。

全词亮点: 1. 用凋谢的花、孤单的白鹭、秋夜的虫鸣层层递进地渲染孤独 2. "花魂化烟"的想象既浪漫又凄凉,把不忍离别的心情写得非常生动 3. 通篇没有直接说"我多难过",但每个景物都在替主人公诉说寂寞

就像我们现代人拍伤感短视频:可能拍一杯冷掉的咖啡、空荡荡的秋千、路灯下自己的影子,不用说话就能传达心情。古人用花鸟虫鱼这些自然景物,同样达到了这种"此时无声胜有声"的效果。

0