卜算子·竹里一枝梅

岁见梅追和一首,终恨有儿女子态耳
竹里一枝梅,雨洗娟娟静。疑是佳人日暮来,绰约风前影。
新恨有谁知,往事何堪省。梦绕阳台寂寞回,沾袖余香冷。

译文及注释

岁见梅追和一首,终恨有儿女子态耳
一年中看到梅花,于是作诗追和,始终遗憾有儿女似的忸怩情态。

竹里一枝梅,雨洗娟(juān)娟静。疑是佳人日暮来,绰(chuò)约风前影。
竹林里的一枝梅花经过雨水的冲洗显得柔美可人,亭亭静立。让人怀疑这是美人在傍晚时绰约的身影。
娟娟:姿态柔美貌。

新恨有谁知,往事何堪省。梦绕阳台寂寞回,沾袖余香冷。
心中出现的遗憾有谁知道呢,往事不堪回首啊。眠梦绕着小平台游走,回来后只有寂寞作陪,此时沾在袖子上梅花的余香已经冷淡了。

译文及注释

译文
一年中看到梅花,于是作诗追和,始终遗憾有儿女似的忸怩情态。
竹林里的一枝梅花经过雨水的冲洗显得柔美可人,亭亭静立。让人怀疑这是美人在傍晚时绰约的身影。
心中出现的遗憾有谁知道呢,往事不堪回首啊。眠梦绕着小平台游走,回来后只有寂寞作陪,此时沾在袖子上梅花的余香已经冷淡了。

注释
娟娟:姿态柔美貌。

诗意解析(由AI总结)

这首词描绘了一幅雨后梅花的清丽画面,同时融入了作者深藏的孤独与遗憾。

上片写景:竹林里一枝梅花被雨水洗得晶莹剔透,安静地绽放。暮色中,那摇曳的花影就像一位风姿绰约的美人缓缓走来。这里用"佳人"比喻梅花,赋予它柔美的生命力,雨后的清新与暮色的朦胧共同营造出梦幻般的意境。

下片抒情:作者突然转折,说新添的愁苦无人知晓,往事也不堪回首。最后两句最动人——梦中来到与情人相会的地方(阳台),醒来却只剩寂寞,衣袖上残留的梅花冷香,更添孤寂。这里"余香冷"三个字很妙,既指真实的梅香,也暗示逝去的温情,冷的不只是香味,更是心境。

全词妙在将梅花的美与人的情感完美交融。表面咏梅,实则写情:那枝被雨水洗净的梅花,就像被回忆不断冲刷的往事;而梅花最终的"冷",正是作者心境的写照。这种借物抒情的手法,让简单的梅景承载了复杂的人生况味,读来余韵悠长。

向子諲

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。

0