碧牡丹
破镜重圆,分钗合钿,重寻绣户珠箔。说与从前,不是我情薄。都缘利役名牵,飘蓬无经,翻成轻负。别后情怀,有万千牢落。
经时最苦分携,都为伊、甘心寂寞。纵满眼、闲花媚柳,终是强欢不乐。待凭鳞羽,说与相思,水远天长又难托。而今幸已再逢,把轻离断却。
经时最苦分携,都为伊、甘心寂寞。纵满眼、闲花媚柳,终是强欢不乐。待凭鳞羽,说与相思,水远天长又难托。而今幸已再逢,把轻离断却。
诗意解析(由AI总结)
这首词讲的是一个破镜重圆的故事,用现代话来说就是分手后又复合的爱情。全词都在解释当初为什么分开,现在又为什么重新在一起。
上片(前半部分)是男主角的"分手说明书": 1. 开头用"破镜重圆""分钗合钿"两个典故,就像现在人说"我们又把撕碎的照片拼好了",表示重修旧好。 2. 他解释当初分手不是因为变心("不是我情薄"),而是因为要赚钱谋生("利役名牵"),像蒲公英一样到处飘,结果不小心辜负了对方。 3. 分开后其实特别难受("万千牢落"),这种表达就像现在人说"心里空了一大块"。
下片(后半部分)是复合后的真情告白: 1. 说分开的日子最痛苦,但为了她一直单身("甘心寂寞"),就像现在人说"虽然身边有很多诱惑,但我都没动心"。 2. 用"闲花媚柳"比喻其他异性,说即使遇到美女也高兴不起来,这种描写比现在人说"看谁都不如你"更文艺。 3. 当初想写信诉说思念("凭鳞羽"指鱼雁传书),但距离太远没法传递,这种无奈就像现在异地恋发消息总怕对方收不到。 4. 最后高兴地说幸好又遇见了,这次坚决不再分开("把轻离断却"),相当于现在人复合时说的"这次我一定好好珍惜"。
整首词妙在把成年人的无奈(为生活奔波不得不分开)和爱情的执着(兜兜转转还是你)结合得特别好。用现代眼光看,这就是一首古代版的《后来》——"后来终于在眼泪中明白,有些人一旦错过就不在",只不过这个古代故事有个happy ending。
李致远
李致远[元](1261-约1325)字致远。工曲,今仅存还牢末剧一种,散曲散存太平乐府等选本中。何梦华抄本《太平乐府》注云“江右(今江西)”至元中,客居溧阳(今属江苏)。存小令26首,套数4篇及杂剧《还牢末》。仇远相交甚密。据仇远写给李致远的《和李志远君深秀才》诗中说他“有才未遇政绩损”“亦固穷忘怨尤”“一瓢陋巷誓不出,孤云野鹤心自由”,可以看出他仕途不顺,一生郁郁不得志,但性格孤傲清高。《太和正音谱》列其为曲坛名家,评其曲曰:“如玉匣昆吾。”