临江仙·浅浅余寒春半

浅浅余寒春半,雪消蕙草初长。烟迷柳岸旧池塘。风吹梅蕊闹,雨细杏花香。
月堕枝头欢意,从前虚梦高唐,觉来何处放思量。如今不是梦,真个到伊行。

译文及注释

浅浅余寒春半,雪消蕙(huì)草初长。烟迷柳岸旧池塘。风吹梅蕊(ruǐ)闹,雨细杏花香。
只剩下些微的寒气,冰雪消融,香蕙刚刚长出新芽。旧日池塘岸边的柳树轻烟迷蒙。微风吹过,梅花蕊轻摇似在嬉闹,细雨纷纷,杏花飘香。

(duò)枝头欢意,从前虚梦高唐,觉来何处放思量。如今不是梦,真个到伊行。
月落枝头,从前的欢笑肆意都如梦境般虚无。如今想来,我要去何处伤心静思。现在这不是梦,我也只能来你这里了。
高唐:楚襄王曾梦遇神女。此喻好事如梦。伊行:你这里。

译文及注释

译文
只剩下些微的寒气,冰雪消融,香蕙刚刚长出新芽。旧日池塘岸边的柳树轻烟迷蒙。微风吹过,梅花蕊轻摇似在嬉闹,细雨纷纷,杏花飘香。
月落枝头,从前的欢笑肆意都如梦境般虚无。如今想来,我要去何处伤心静思。现在这不是梦,我也只能来你这里了。

注释
高唐:楚襄王曾梦遇神女。此喻好事如梦。
伊行:你这里。

诗意解析(由AI总结)

这首词描绘了初春时节的细腻感受和一段情感的觉醒,语言清新自然,情感真挚动人。

上片写初春景色:寒意未完全消退,积雪融化,香草开始生长。薄雾笼罩着柳树环绕的旧池塘,风吹动梅花,花瓣纷纷扬扬,细雨滋润着杏花,散发出阵阵清香。这些意象共同营造出初春特有的生机与朦胧美。

下片转入情感抒发:月亮西沉,挂在枝头,让人想起过往虚幻的梦境("高唐"暗指男女欢会的梦境)。从梦中醒来,不知该如何安放这份思念。最后两句是情感高潮:现在不再是梦境,而是真实地来到了心上人身边。"真个到伊行"用口语化表达,让情感显得格外真实热烈。

全词妙在将初春的微妙变化与情感的觉醒巧妙对应:自然界的冰雪消融对应着心中情感的明朗化,春花的绽放暗示着爱情的到来。从"虚梦"到"真个"的转变,生动展现了从幻想走向现实的情感历程,让读者能真切感受到那份终于得偿所愿的喜悦。

晏几道

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

0