译文及注释
昨夜蕃(bō)兵报国仇,沙州都护破凉州。
蕃:吐蕃。沙州:治所在今敦煌。
黄河九曲今归汉,塞外纵横战血流。
注释
蕃:吐蕃。沙州:治所在今敦煌。
赏析
这首《凉州词》与其说它有一定的艺术价值,莫不如说更具有史料价值。从诗中“沙州”、“凉州”等地名可以推断,反映的是中唐河湟(今青海)一带的战事。此地本是吐谷浑领地,后来因闹内哄,国王被部下杀死,唐朝一度降服了那里的军队。但凶悍的吐蕃不断侵扰,经过多年的战争,便把这片土地争夺过去。
公元851年一天的夜里,沙州的节度使(又称都护)张义潮乘吐蕃的内乱,率领当地的蕃兵(为唐朝守边的少数民族士兵)一举夺取了凉州,收回了被吐蕃占领的属地,这便是诗中头两句:“昨夜蕃兵报国仇,沙州都护破凉州。”第三句的“黄河九曲今归汉”,颇有自豪的味道,流过九十九道弯的、绵延数千里的黄河终于又回到唐朝(唐代诗人多以“汉”代“唐”),可是第四句便转出了悲凉:“塞外纵横战血流!”战乱并没有因这次军事上的胜利而终止,人民依然在流血。这句是指吐蕃内部的纷争,论恐热发动叛乱长达二十余年,据《通鉴》所载:“所过残灭,尸相枕籍”,“杀其壮丁……焚其室庐,五千里间,赤地殆尽。”由此看来,诗人为祖国军队收复失地而产生的喜悦之情,又为吐蕃人民深受内乱之苦而冲淡。这悲喜情感的起伏,使这首小诗的主题从爱国主义的层次上升到人道主义的领域。诗人是爱国的,但他更呼吁把和平和安宁还给各族人民!
这首诗,是反映张义潮收复凉州、吐蕃内乱史实的唯一的一篇作品。
诗意解析(由AI总结)
这首诗描绘了一场边塞战争的胜利场景,充满豪迈与悲壮交织的情感。
前两句直接切入主题:昨晚边境的军队成功复仇,沙州守将带兵攻破了凉州。这里用"报国仇"三字点明这是场正义之战,可能是为之前遭受的侵略而反击。"昨夜"这个时间词让胜利显得新鲜热乎,仿佛能闻到战场未散的硝烟。
后两句镜头拉远:蜿蜒的黄河终于重归中原王朝,但放眼塞外,纵横交错的战场上仍流淌着鲜血。这里用"黄河九曲"的壮阔景象,暗喻边疆领土的完整收复,而"战血流"又毫不避讳地展现战争的残酷代价。
全诗最动人的地方在于这种矛盾统一——既为收复失地而振奋,又清醒认识到胜利背后的生命代价。诗人没有一味歌颂胜利,而是用"战血流"提醒人们和平的珍贵。这种既热血又冷静的视角,让短短四句诗有了沉甸甸的分量。