颂古三十二首

六朝翻译传来妙,到头未悟当时窍。
须信枝头老凤凰,春来翻作黄莺叫。

诗意解析(由AI总结)

这首诗用简单的比喻讲了一个深刻的道理:好东西传着传着可能就变味了。

前两句说佛经从印度传到中国(六朝翻译),虽然文字翻译得很精妙,但后人可能没真正领悟核心思想(未悟当时窍)。就像现在很多人转发名人名言,却不一定理解其中的深意。

后两句用了个生动的比喻:老凤凰(象征古老智慧)到了春天(新时代),叫声变得像黄莺(流于表面)。就像现在有些传统文化被改编得花里胡哨,失去了原本的韵味。

全诗提醒我们:学习传统不能只学表面形式,要理解本质。就像听歌不能光觉得调子好听,还要听懂歌词在说什么。老祖宗留下的好东西,别在我们手里变成了徒有其表的"网红款"。

释明辩

释明辩(一○八五~一一五七),号正堂,俗姓俞,湖州(今属浙江)人。年十九事报本蕴禅师,圆颅受具。后谒径山妙湛慧禅师等名宿,晚依清远。住湖汌道场寺。为南岳下十五世,龙门清远禅师法嗣。高宗绍兴二十九年卒,年七十三。《嘉泰普灯录》卷一六、《五灯会元》卷二○有传。今录诗六十二首。

0